白ヤギ黒ヤギ

internet — Hidekichi @ 2006/11/21 火曜日

韓国の人とメールをやり取りしていたときのこと。

こちらがメールを出すときは日本語(ISO-2022-JP)、あちらは韓国語(KSC 5601-1987)で送ってくる。
あれ、そういえば、ISO-2022-KRじゃないんだな。まあ、それはいいか。

どっちが悪いんだかよく分からないのだけど、頻繁に文字化けが発生していたので、これからはお互いにUTF-8を使ってメールしようということになっていたのだが・・・。

昨日届いたメール(UTF-8)に返信(UTF-8)したら、返信(KSC 5601-1987)が帰ってきて、文字化けしまくり。再送を依頼しようかと思いつつ、その前に何とか読める分だけでもとじたばたすると、何とか辛うじて読みとれた内容には「文字化けしているので、もう一度送信してください」とのこと。

あやうく白ヤギさんになるところだったよ。

関連する投稿


コメント (0) »

この記事にはまだコメントがついていません。

コメント RSS TrackBack URI

コメントをどうぞ

段落や改行は自動挿入です。メールアドレスはサイト上では非表示です。
使用できる HTML タグ: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

HTML convert time: 2.019 sec. Powered by WordPress ME